Поймать ветер

Зачем нужен веер в  эпоху вентиляторов и кондиционеров? В общем-то, абсолютно не нужен. Мы вспоминаем о его существовании в душном вагоне метро, с завистью глядя на бабушку, обмахивающуюся дешёвеньким бумажным китайским веером, купленном в подземном переходе.  В этот момент мы  думаем, что хорошо бы иметь такой же в сумке на случай жары или атаки комаров, и вновь забываем о нём.

Лично для меня  до поездки на первый День Сирени в Царское село веер имел одно единственное предназначение – боевое.  В тайцзи-цюань  веер, рёбра которого сделаны из прочного бамбука или металла,  является серьёзным  оружием, способным противостоять не только мечу, но и плоскорезу Фокина с граблями.  Таолу с веером, а ещё лучше с двумя, завораживает красотой и изяществом,  если можно назвать изящной цепочку  ударов, уколов и элегантных «надрезов» сухожилий.  И что может сравниться с  чудесным  звуком раскрывающегося в момент фацзинь веера – этим  непередаваемым, резким  громким  хлопком, оглушающим не только пролетающих поблизости мух, но и парализующим волю противника?

Боевые веера слегка померкли, когда  в один прекрасный весенний день я зашла в залы Екатерининского дворца и увидела экспозицию, посвящённую дню рождения последней российской императрицы Александры Фёдоровны. Императрица любила сирень. Её гостиная, известная как Лиловый будуар, была оформлена всеми оттенками сиреневого цвета. Сирень в букетах и предметах быта постоянно присутствовала рядом с ней. Зимой букеты ежедневно доставляли из Царскосельской оранжереи. Весной цвела аллея сирени, посаженная рядом с дворцом. Эта аллея жива до сих пор.

Last Russian Empress Alexandra Feodorovna Romanova.

Среди «сиреневых» предметов я обнаружила не только посуду или наборы драгоценных лиловых флаконов из художественного стекла работы Эмиля Галле, прибывшие из Нанси. Я увидела веер императрицы.

Веер был прекрасен. Художник, имя которого аккуратно выписано среди сиреневых соцветий, был мастером своего дела.

Fan of the Empress Alexandra Feodorovna Romanova

Вернувшись домой из Царского села, я сразу же приступила к  изучению темы «сиреневых» вееров.   Первое открытие, которое я сделала на этом пути –  антикварные сиреневые веера существуют. Второе – их мало, это большая редкость. И третье, проистекающее из второго – позволить себе покупку может только очень состоятельный человек. Или достаточно безумный. Или азартный, как сказал один глубоко уважаемый мной человек из нашего сиреневого сообщества. Если к азарту и безумию добавить везение, то в руки сами собой иногда приплывают сокровища. Пока в моей коллекции всего 3 веера.

Первый веер прилетел ко мне из Англии, и если верить продавцу – ему примерно 130 лет. По крайней мере, красивая пурпурная  шёлковая лента, привязанная к нему, чтобы вешать веер на локоть, рассыпалась в моих руках, как пыль. Но краски, которыми нарисованы сиреневые кисти, не потускнели. Кисточку для веера я купила в старой Пинакотеке в Мюнхене, потому что она понравилась мне сама по себе. Длина ребра 30 см.

Второй веер (1880 года рождения) приехал из Франции. Длина ребра — 35 см.

Третий веер (1900) тоже французский. Длина ребра — 25 см. Он самый маленький и изящный.

Разыскивая веера, я узнала много интересного об этом предмете, который, оказывается, был оружием исключительной силы в руках дамы.  И тайцзи-цюань тут вовсе ни при чём.  С помощью вееров можно было передавать шифровки благодаря специальной системе знаков, в которой каждый взмах, жест, поворот руки или её положение имели условный смысл. Веера украшались маленькими зеркальцами, чтобы контролировать местность сзади. Или  отделывались кружевом с «окошками», чтобы незаметно наблюдать за объектом. Имел значение и цвет веера.

Красный цвет означал  радость, счастье. Английский красный веер викторианских времён мне приобрести не удалось, поскольку он был «с историей».  Вещи с историей ценятся очень высоко. Этот неоднократно снимался в кино и принимал участие в театральных постановках.

Зелёный веер говорил о надежде.

Белый означал невинность.

Жёлтый – отказ.

Чёрный свидетельствовал о печали. Почему-то большинство встреченных мной вееров с сиренью именно чёрного цвета.

Мне кажется, это чистое кокетство. Радостные птички, бабочки, и совсем не грустная сирень на этих веерах говорят о весне, а не о печали.

Веер Tiffany (1880), цена около $2000.

Ещё немного чёрного.

Невероятной красоты веер середины 19 века. Стоит увеличить изображение, чтобы увидеть качество рисунка.

Многие известные художники или начинали свой путь к славе с расписывания вееров в мастерских по их производству, или не отказывались от заказов на роспись, будучи известными личностями. Среди них – Поль де Лонгпре и Рауль де Лонгпре, которые до переезда в США расписывали веера в Париже. Мне попадались веера, расписанные Мадлен Лемер. Очень часто проследить родословную веера можно по футляру, наличие которого сразу поднимает цену. Большинство вееров  свои футляры утратили, как и имя человека,  украсившего их неувядающими цветами.

Франция (DIEPPE) 19 век, ручная роспись, резьба.

Нежное кружево.

Прозрачная вуаль.

Шёлк и перламутр.

Остатки былой роскоши.

Птички-синички.

Веер, расшитый блёстками, означал  твердость и доверие.

Веер с золотом символизировал богатство. Звучит слишком просто. Пусть будет так — веер, украшенный золотом и сиренью, говорил о душевном богатстве его обладательницы.

Светло-коричневый фон в языке веера означает недолговременное счастье, розы и сирень говорят о быстротечности любви.

И вновь сирень и розы. Красивая и непохожая на работы других  мастеров роспись.  С первого взгляда сирень воспринимается как облака, но потом ты замечаешь детали. Сирень также вырезана на боковой части веера.

Очень интересный веер 19 века (Франция). Видно, что над ним работали два разных человека. Тот, что расписывал полотно, изобразил сирень довольно схематично, он создавал её образ, не тратя времени на детали. Зато мастер, изготовивший основу, не пожалел времени на то, чтобы тщательно вырезать цветки и листья. Веер украшен серебряными виньетками, резьба также покрыта серебром. Серебро в «веерной» символике означало скромность.

Кружево, перламутр и чудесные ветки сирени. Один из владельцев, опасаясь того, что веер развалится, насмерть приклеил его к задней стенке рамы. Веер большой, рама тяжёлая. Стекло толстое. Стоимость доставки в три раза превышала стартовую стоимость  самого веера. Пока я уговаривала продавца вынуть стекло, упростить конструкцию и так далее, цена на веер взлетела до небес.

Испанский веер. В тот момент, когда я советовалась с сестрой, стоит ли мне соглашаться с таким необычным взглядом на цветки сирени, веер увели. А вдруг его создал сам Сальвадор Дали?

В заключение — самый необычный веер. На первый взгляд он кажется азиатским. Но нет — этот веер был сделан во Франции, примерно в 1900 году. Я не понимаю, какой скрытый смысл вложил художник в эту картинку. В те годы карикатуристы часто использовали обезьян для аллегорического изображения человеческих пороков. Или это крысы?  Не лучшее соседство для сирени.

Рассказывая о веерах, я ни разу не вспомнила об их прямом назначении – охлаждать в жару. Наверно,  сей предмет оказался так многогранен и неоднозначен, что в итоге все позабыли, с какой целью он появился на свет. Сегодня веер всего лишь символ ушедших времён, когда женщине позволялось быть  просто  женщиной. Трудно представить себе даму с кружевным веером в  одной руке и огромной авоськой — в другой.

Что же касается сирени, то в её истории до сих пор остаётся немало белых пятен. И проследить её путь в наши сады и в наши сердца очень непросто, но возможно. Взмахнув своим  первым антикварным веером, я поймала ветер, прилетевший издалека. Бывают ветры странствий или перемен, заставляющие людей срываться с насиженных мест и отправляться навстречу приключениям. Бывают ветры истории, приносящие с собой знаки из далёкого прошлого. Эти ветры пролетают сквозь время и пространство. В их шёпоте – подсказки, где искать  истину и в каком направлении двигаться. Главное — поймать этот ветер и услышать его.

12 марта 2015

Оставить комментарий

Яндекс.Метрика